Observation

Où la Snail Bob’s Suitcase révèle une parenté inattendue avec une escalope de dinde.
When the Snail Bob’s Suitcase reveals an uncanny likeness with a turkey escalope.
L'escalopeJ’avais prévu de laisser 2 ou 3 jours à la Snail Bob’s Suitcase pour se stabiliser. Mais mon estimée collègue et amie Dominique Foy, qui passait au Palais pour prendre le thé, a insisté pour être présentée à Robert. Et coup de bol, on l’a trouvé assez vite.

I planned to give the Snail Bob’s Suitcase a few days to stabilize. But my esteemed colleague and friend, Dominique Foy, who was dropping by for tea at the Palace, insisted to be introduced to Robert the Snail. Luckily, we found him rather fast .

Snail Bob’s Suitcase

La Principauté continue de s’encartonner.
On a prévu de quoi emmener Robert l’Escargot Officiel. Maintenant, on a 10 jours pour l’attraper. Or, l’escargot est un être furtif. On vous tient au courant.

Snail Bob's Suitcase

La Valise de Robert.

The Principality is still packing up.
And we planned something to carry Snail Bob, our Principality’s Official Snail.
Now, we need to catch him in the next 10 days. Surprisingly, snails are stealthy people. We’ll keep you posted.